I have not forgotten, near the city |
|
||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||
the flowers of evil [all] |
|||||||||||||||||||||||||
Et le soleil, le soir, ruisselant et superbe, Qui, derrière la vitre où se brisait sa gerbe / Semblait, grand oeil ouvert dans le ciel curieux, Contempler nos dîners longs et silencieux, Répandant largement ses beaux reflets de cierge / Sur la nappe frugale et les rideaux de serge (Charles Baudelaire). |